Skip to main content

Lagu Atouna El-Toufoule - Lagu Palestina | Makna Lirik dan Terjemahannya | Menyayat Hati dan Penuh Harapan

Lagu A’touna El-Tufoole merupakan sebuah lagu arab tersedih yang pernah didengar: menceritakan sebuah kisah seorang yang kehilangan kebebasannya, khususnya bagi anak anak yang masih memiliki masa depan yang masih panjang.

Lagu tersebut didedikasikan bagi anak anak di seluruh dunia yang tidak pernah merasakan kebebasan di negaranya, khususnya Palestina, suriah dan daerah Timur Tengah lainnya.

Lagu ini sungguh bisa menyayat hati bagi orang orang yang bisa mengerti, begitu berharganya hak seorang anak untuk memiliki kebebasan, tetapi karena terpaksa harus kehilangan kebebasan tersebut.

Lagu ini sebenarnya sudah ada sejak tahun 1984 yang dibawakan penyanyi aslinya oleh seorang anak kecil bernama Remi Bandali dan kemudian dibawakan kembali oleh penyanyi-penyanyi lain, termasuk juga dalam ajang kompetisi Voice Kids Arab 2016 oleh seorang anak dari suriah: Ghina Bou Hamdan yang menjadi viral karena pembawaan yang begitu mendalam dan menyentuh di hati, hingga bisa meneteskan air mata.


Dan di tahun 2018 lalu lagu tersebut mendapat perhatian dari masyarakat Indonesia, karena seorang penyanyi pendatang baru dengan suara merdu yaitu Nissa Sabyan membawakanya kembali dengan apik yang memanjakan telinga dan menggolakan hati pendengarnya.

Dan pada tahun Juli 2020 ini pun lagu ini menjadi perhatian dan viral di aplikasi tiktok sebagai sebuah lagu yang menjadi lagu video-video pendek mengenai serangan-serangan atau pertempuran di palestina yang tengah terjadi, dan munculnya kabar mengenai hilangnya peta palestina di google maps dan Apple maps, sebagai ungkapan keprihatinan mereka akan keadaan tersebut.

Lirik dan Terjemahan Lagu Atuna Tufuli- bahasa arab dan Indonesia


أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian

جِيْنَا نَعِيْدْكُمْ
Jeena N’ayedkom
Kami datang dengan ucapan selamat berlibur

بِالْعِيْدِ مِنْسْأَلْكُمْ
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu

لَيْسْ مَا فِيْ عِنَّا، لَا أَعْيَادْ وُلَا زِيْنِهْ
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

يَاعَالَمْ
Ya ‘Alam
Wahai Dunia

أَرْضِيْ مَحْرُوْقَةْ
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar

أَرْضِيْ حَرِّيِّةْ مَسْرُوْقَةْ
 Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya

سَمَائْنَا عَمْ تِحْلَمْ، عَمْ تَسْأَلِ الأَيَّامْ
Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami sedang bermimpi bertanya kepada hari

وَيْنَ الشَّمْسِ الحِلْوِةْ
 Weina Esh-Shames El-Helwe
Dimana matahari yang indah

وَرْفُوْفِ الحَمَامْ
W-Rfouf El-Hamam
Dimana kipasan sayap burung merpati

يَاعَالَمْ
Ya ‘Alam
Wahai Dunia

أَرْضِيْ مَحْرُوْقَةْ
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar

أَرْضِيْ حَرِّيِّةْ مَسْرُوْقَةْ
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya

أَرْضِيْ صَغِيْرِةْ، مِثْلِيْ صَغِيْرِةْ
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku Kecil, seperti aku, itu kecil

أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
 A’touna Es-salam
Berikan kedamaian

وَأَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
Waatouna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
 A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian

سَمَائْنَا عَمْ تِحْلَمْ، عَمْ تَسْأَلِ الأَيَّامْ S
amana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami sedang bermimpi bertanya kepada hari

وَيْنَ الشَّمْسِ الحِلْوِةْ
Weina Esh-Shames El-Helwe
Dimana matahari yang indah

وَرْفُوْفِ الحَمَامْ
W-Rfouf El-Hamam
Dimana kipasan sayap burung merpati

يَاعَالَمْ
Ya ‘Alam
Wahai Dunia

أَرْضِيْ مَحْرُوْقَةْ
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar

أَرْضِيْ حَرِّيِّةْ مَسْرُوْقَةْ
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya

أَرْضِيْ صَغِيْرِةْ، مِثْلِيْ صَغِيْرِةْ
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku Kecil, seperti aku, itu kecil

أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
A’touna Es-salam
Berikan kedamaian

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
Atouna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
 A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
 A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian

I am a child
Aku adalah seorang bocah 

 With something to say
Yang ingin menyampaikan sesuatu

Please listen to me
Tolong dengarkan aku 

I am a child
Aku adalah seorang bocah 

Who wants to play
Yang ingin bermain 

Why don’t you let me
Kenapa tidak kau biarkan aku

My doors are waiting
Pintuku menunggu 

My friends are praying
Teman-temanku sedang berdoa 

Small hearts are begging
Sebentuk hati mungil ini memohon

Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Give us a chance
Berikan kami kesempatan

Please, please, give us a chance
Tolong, tolong, tolong berikan kami kesempatan

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا الطُّفُوْلِةْ
A’touna El-Tufoole
Berikan kami masa kecil

أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا، أَعْطُوْنَا السَّلَامْ
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian

جِيْنَا نَعِيْدْكُمْ
Jeena N’ayedkom
Kami datang dengan ucapan selamat berlibur

بِالْعِيْدِ مِنْسْأَلْكُمْ
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu

لَيْسْ مَا فِيْ عِنَّا، لَا أَعْيَادْ وُلَا زِيْنِهْ
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya
Comment Policy: Silahkan tuliskan komentar Anda yang sesuai dengan topik postingan halaman ini. Komentar yang berisi tautan tidak akan ditampilkan sebelum disetujui.
Buka Komentar
Tutup Komentar
close