Skip to main content

Lirik Lagu Sayang Beserta Arti dan Terjemahannya (NDX AKA dan Via Vallen)

Lagu "Sayang" merupakan salah satu lagu populer dangdut berbahasa campuran jawa dan Indonesia yang tengah populer saat ini. 

Lagu tersebut menjadi sebuah angin segar terhadap jenis lagu dangdut hip hop atau lagu dangdut  koplo karena bisa mengangkat jenis lagu ini untuk diterima dikalangan luas.

Dari kabar yang ada, lagu tersebut memiliki cerita panjang mengenai siapa yang menciptakannya lagu tersebut.

Saat ini lagu tersebut telah banyak di cover oleh orang-orang yang ingin mencoba sensasinya dengan menyanyikan lagu tersebut.

Versi yang tengah populer saat ini adalah lagu sayang versi dari NDX AKA dengan hip dop jawanya dan Via Vallen dengan versi hip hip koplonya.

Dengan populernya lagu tersebut, ternyata terjadi beberapa isu mengenai pencipta lagu tersebut. 

Pernah dinyatakan olah salah satu stasiun televisi bahwa lagu tersebut diciptakan langsung oleh Via valen, sehingga sempat menimbulkan kegaduhan.

Ternyata yang merasa menjadi pencipta  aslinya "Anton Obama dari Band Obama 48" menggugat atas pernyataan tersebut.

Walaupun telah diklaim oleh Anton Obama sebagai pencipta aslinya, ternyata dari waktu sebelumnya, telah beredar juga versi lain yang muncul dari negeri Cina yang diciptakan oleh Tamaki Chiharu dengan judul Mirai e dengan nada yang hampir mirip dengan lagu sayang tersebut.

Tapi gak usah ambil pusing siapa yang menciptakannya dan mengapa ada versi lain yang mempunyai nada hampir sama. 

Itulah sekilas cerita yang mungkin perlu kita tahu.

Nah, melihat lagu "sayang" yang tengah populer dan bisa diterima dibanyak kalangan tersebut, ternyata masih banyak yang belum mengetahui terjemahan lagu tersebut, karena lirik lagu tersebut sebagian besar menggunakan bahasa jawa yang merupakan bahasa lokal salah satu daerah di Indonesia

Lagu ini menceritakan tentang seseorang yang ditinggalkan tanpa sebab, namun karena dia begitu mencintainya. Dia tetap mengharapkan dan menunggu sampai kapanpun kekasihnya tersebut untuk kembali. Dia akan mencintai dia selamanya bahkan sampai rambut ini menua dan memutih.

Berikut terjemahkan atau arti dalam bahasa Indonesia lagu sayang yang saya ambil dari urutan syair berdasarkan lagu yang dibawakan oleh NDX AKA dan Via Vallen



Lirik dan Terjemahan Lagu Sayang


Sayang opo kowe krungu jerite atiku
sayang, apa kamu mendengar jeritan hatiku
mengharap engkau kembali
sayang nganti memutih rambutku
sayang, hingga memutih rambutku
ra bakal luntur tresnaku
tidak akan luntur cintaku

Wis tak coba ngelaleke jenengmu soko atiku
sudah ku coba melupakan namamu dari hatiku
sak tenane ra ngapusi isih tresno sliramu
jujur sebenarnya masih cinta kepadamu
do pepuja neng ati nanging koe ra reti
kamu pujaan hatiku tapi kamu tidak mengerti
koe sing tak wanti-wanti
kamu yang ku seriusi

Malah jebul saiki koe mblenjani janji
malah tahunya sekarang kamu mengingkari janji
jare sehidup semati nanging opo bukti
katanya sehidup semati tapi apa buktinya
koe medot tresnoku demi lanangan liyo
kamu memutuskan cinta demi laki-laki lain
yo wes ora popo, insyaallah aku iso lilo
ya sudah tidak apa-apa, insyallah aku bisa rela

Meh sambat kalih sinten
mau curhat sama siapa
yen sampun mekaten, merana uripku
kalau sudah demikian merana hidupku
aku welasno ningmas, aku mesakno aku
aku ikhlaskan dik, aku kasihan aku
aku nangis nganti metu eluh getih putih
aku menangis hingga keluar air mata

Sayang opo kowe krungu jerite atiku
sayang, apa kamu mendengar jeritan hatiku
mengharap engkau kembali
sayang nganti memutih rambutku
sayang, hingga memutih rambutku
ra bakal luntur tresnaku
tidak akan luntur cintaku

Hari demi hari uwis tak lewati
hari demi hari sudah ku lewati
yen pancen dalane kudu kuat ati
jika memang jalannya harus kuat hati
ibaratke sego uwis dadi bubur
ibarat nasi sudah menjadi bubur
nanging tresno iki ora bakal luntur
tapi cinta ini tidak akan luntur

Sak tenane aku iki pancen tresno awakmu
sebenarnya aku ini memang cinta kepadamu
ora ono liane sing iso dadi penggantimu
tidak ada yang lainnya yang bisa jadi penggantimu
wis tanggung awakmu sik cocok neng atiku
sudah tanggung dirimu yang cocok di hatiku
nganti atiku njerit atimu ra bakal krungu
hingga hatiku menjerit hatimu tidak akan mendengar

Meh sambat kalih sinten
mau curhat sama siapa
yen sampun mekaten, merana uripku
kalau sudah demikian merana hidupku
aku welasno ningmas, aku mesakno aku
aku ikhlaskan dik, aku kasihan aku
aku nangis nganti metu eluh getih putih
aku menangis hingga keluar air mata

Sayang opo kowe krungu jerite atiku
sayang, apa kamu mendengar jeritan hatiku
mengharap engkau kembali
sayang nganti memutih rambutku
sayang, hingga memutih rambutku
ra bakal luntur tresnaku
tidak akan luntur cintaku

Sayang opo krungu tangise atiku
sayang, apa kamu mendengar jeritan hatiku
mengharap koe bali neng jero ati iki
mengharap kamu kembali di dalam hati ini
nganti rambutku putih, nangis eluh dadi getih
hingga rambutku memutih, menangis air mata jadi darah
mbok yo gek ndang bali ngelakoni tresno suci
lekaslah kembali menjalani cinta suci

Aku marang sliramu do ragu ning atiku
aku terhadapmu tidak ada ragu di hatiku
aku ra iso ngapusi sak tenane neng ati
aku tidak bisa berbohong sesungguhnya di hati
mung kanggo sliramu cintaku tetap abadi
hanya untuk dirimu cintaku tetap abadi
selamanya sampai akhir hayat ini

Meh sambat kalih sinten
mau curhat sama siapa
yen sampun mekaten, merana uripku
kalau sudah demikian merana hidupku
aku welasno ningmas, aku mesakno aku
aku ikhlaskan dik, aku kasihan aku
aku nangis nganti metu eluh getih putih
aku menangis hingga keluar air mata

Sayang opo kowe krungu jerite atiku
sayang, apa kamu mendengar jeritan hatiku
mengharap engkau kembali
sayang nganti memutih rambutku
sayang, hingga rambutku memutih
ra bakal luntur tresnaku
tidak akan luntur cintaku

Percoyo opo pepujamu
percaya aku pemujamu
cintaku tetap abadi
Comment Policy: Silahkan tuliskan komentar Anda yang sesuai dengan topik postingan halaman ini. Komentar yang berisi tautan tidak akan ditampilkan sebelum disetujui.
Buka Komentar
Tutup Komentar
close